Selected Writings of Juan Ramón Jiménez

By Juan Ramón Jiménez

Translated via HR Hays; edited with preface by means of Eugenio Florit

this is a really great choice of works by means of a now-neglected twentieth century Spanish poet. I've uploaded an version of fifty poems. This anthology interprets a wide number of poems, in addition to prose poems, biographical sketches on Spanish and Latin American personalities (Ruben Dario, Enrique Granados, etc), essays ("Aristocracy and Democracy", "Poetry and Literature"), and a brief number of aphorisms. All in all, the main thorough English-language creation you're more likely to locate of this Nobel laureate.

Juan Ramón Jiménez - Biographical
Juan Ramón Jiménez (1881-1958) belonged to the crowd of writers who, within the wake of Spain's lack of her colonies to the U.S. (1898), staged a literary revival. The chief of this crew of modernistas, as they known as themselves, Rubén Darío, helped Juan Ramón to put up Almas de violeta (Souls of Violet), 1900, his first quantity of poetry. The years among 1905 to 1912 Ramón Jiménez spent at his birthplace, Moguer, the place he wrote Elejías puras (Pure Elegies), 1908, l. a. soledad sonora (Sonorous Solitude), 1911, and Poemas mágicos y dolientes (Magic Poems of Sorrow), 1911. His early poetry was once prompted via German Romanticism and French Symbolism. it's strongly visible and ruled by way of the colors yellow and eco-friendly. His later type, decisive, officially ascetic, and ruled by way of white, emerges within the poetic prose of his gentle Platero y yo (Platero and I), 1914, and is absolutely constructed in Diario de un poeta recién casado (Diary of a Newly-Wed Poet), 1917, written in the course of a visit to the U.S., in addition to in Eternidades (Eternities), 1918, Piedra y cielo (Stone and Sky), 1919, Poesía (Poetry), 1923, and Belleza (Beauty), 1923. within the twenties, Ramón Jiménez grew to become the stated grasp of the recent iteration of poets. He was once lively as a critic in addition to an editor of literary journals. In 1930 he retired to Seville to commit himself to the revision of his past paintings. Six years later, because the results of the Spanish Civil warfare, he left Spain for Puerto Rico and Cuba. He remained in Cuba for 3 years and, in 1939, went to the U.S., which turned his place of abode till 1951, whilst he moved certainly to Puerto Rico. in the course of those years Juan Ramón taught at numerous universities and released Españoles de tres mundos (Spaniards of 3 Worlds), 1942, a booklet of prose snap shots, and several other collections of poems, between them Voces de mi copla (Voices of My Song), 1945, and Animal de fondo (Animal of Depth). The latter publication, maybe his top, sincerely finds the spiritual preoccupations that stuffed the final years of the poet's lifestyles. decisions from so much of his works have been released in English translation in chosen Writings of Juan Ramón Jiménez and 3 Hundred Poems, 1903-1953. Ramón Jiménez died in Puerto Rico in 1958.

From Nobel Lectures, Literature 1901-1967, Editor Horst Frenz, Elsevier Publishing corporation, Amsterdam, 1969

«I settle for with gratitude the undeserved honour which this illustrious Swedish Academy has noticeable healthy to bestow upon me. Besieged via sorrow and illness, i have to stay in Puerto Rico, not able to take part without delay within the solemnities. And so you can have the dwelling testimony of my very own intimate emotions accumulated in daily organization of friendship firmly validated during this land of Puerto Rico, i've got requested Rector Jaime Benitez of its collage, the place i'm a member of the school, to be my own consultant sooner than you in all ceremonies hooked up with the Nobel Prize awards of 1956.»

I have stumbled on such affection for Juan Ramón Jiménez and such figuring out for his works that I belief you are going to excuse me if I unmarried out for distinct thank you one amongst you so clever and penetrating that i'm definite all others should be completely happy to be well-known in him. I consult with your individual nice poet Hjalmar Gullberg, whose presentation this afternoon we will never forget and whose rendition of Juan Ramón Jiménez' poetry has dropped at the Scandinavian humans the transparent purity of our Andalusian master.

Juan Ramón Jiménez has requested me additionally to assert this: «My spouse Zenobia is the real winner of this Prize. Her companionship, her support, her idea made, for 40 years, my paintings attainable. this day, with no her, i'm desolate and helpless.»

I have heard from the trembling lips of Juan Ramón Jiménez the most touching expressions of melancholy. For Juan Ramón is this sort of poet that his each note displays his personal inner country. We fervently desire that sometime his sorrow may be expressed in writing and that the reminiscence of Zenobia will offer renewed and eternal suggestion to that groovy grasp of Hispanic letters, Juan Ramón Jiménez, whom you've honoured so signally today.

Prior to the speech, R. Granit, Member of the Royal Academy of Sciences, made the subsequent feedback in regards to the Spanish poet: «Juan Ramón has been referred to as a poet for poets, however the layman can technique him if prepared first to partake passively of the sheer visible great thing about his panorama, beautiful Andalusia, its birds, its plants, pomegranates, and oranges. as soon as inside of his global, through leisurely studying and rereading, one progressively awakens to a brand new «living insight» into it, refreshed by way of the intensity and richness of an extraordinary poetical mind's eye. whereas doing so I recalled a talk among the painter Degas and the poet Mallarmé, as similar by means of Paul Valéry. Degas, suffering from a sonnet, complained of the problems, and eventually exclaimed: ‹And but i don't lack ideas...› Mallarmé with nice mildness spoke back: ‹But Degas, one doesn't create poetry with rules. One does it with words.› If ever there was encouraged use of phrases, it's in Juan Ramón Jiménez' poetry, and during this experience he's a poet for poets. this can be most likely additionally reasons why, in the complete Spanish-speaking global, he's considered as the instructor and master.

The literary awards may well contain judgements more challenging than the clinical ones. but we must always be thankful to the founder for having integrated a literary Prize in his will. It provides dignity to the opposite awards and to the act itself; it emphasizes the human and cultural aspect which the 2 worlds of inventive mind's eye have in universal; and maybe, after all, it expresses deeper insights than scientists can ever achieve.»

From Nobel Lectures, Literature 1901-1967, Editor Horst Frenz, Elsevier Publishing corporation, Amsterdam, 1969

Show description

Quick preview of Selected Writings of Juan Ramón Jiménez PDF

Show sample text content

Without doubt extra care than previous Darbon, his veterinary, I bent his leg again and appeared into the crimson frog. a wide eco-friendly 56 thorn from a strong orange tree was once caught in it just like the around head of a bit emerald dagger. whereas I trembled in addition to Platero’s ache, I drew out the thorn and that i took the bad factor to the circulate with the yellow lilies in order that the working water may lick his little wound with its lengthy, natural tongue. Afterwards we went on towards the white sea, I forward, he be­ hind, nonetheless limping and lightly nudging me within the again.

Nevertheless, that English authority on Hispanism, J. B. pattern, tells us that Juan Ramon Jimenez has performed many stuff his contemporaries did, purely that he has performed them first, akin to the trendy use of the metaphor, the play of phrases, the mystical mixture of sounds. Jimenez himself has well-known with entire objectivity as he observes the landscape of this part century of poetry within the Spanish conversing nations that the 4 so much influential names were Ruben Dario, Juan Ramon Jimenez, Pablo Neruda and Federico Garcia Lorca, each one extra so might be in a given second or in a bit of poetry, or as turns out average, in comparable temperaments.

Yet I left my weeping there. on the shore of the ocean, Weeping. i've got come the following. yet i will be of no need to you simply because I left my soul There. i've got come the following. yet you'll no longer name me brother, For my soul is there, Weeping. P o esia /1917-1923 99 They shall now not stare at me announcing, “ What are you? ” other than incuriously And lightly. simply because I, too, will likely be O f the quiet ones, And now I shall no longer have tough recommendations. My eyes might be serene, Theirs; I shall stare at them with out questions, One within the one.

The little cottony abdominal used to be swol­ len just like the global and his legs, inflexible and discolored, have been stick­ ing upward. His curly hair seemed like the motheaten tow on a doll’s head which falls out in dusty disappointment in case you move your quit it. within the silent stall, bursting into flame whenever it gone through a ray of sunshine from the little window, a stunning tri­ coloured butterfly rotated approximately . . . 12/ NOSTALGIA Platero, you notice us, don’t you ? and also you see, don’t you, how the water of the good within the gar- 63 den laughs peacefully, transparent and funky, as now within the overdue after­ midday gentle the industrious bees circle over the fairway and mallowpink rosemary, grew to become purple and gold by means of the sunlight nonetheless lighting fixtures up the hilltop?

Every little thing open to work out if we resemble His physique, to determine if we're a few a part of his soul, being Surrendered to house, T o see if the good endless W ailing raise us, by way of invading us, 94 a bit out of ourselves: if we die a bit the following, there, in him, we are living a bit. Open the entire apartment, simply as though The physique have been found in the blue evening, With us like our personal blood, With the celebrities for plants! Poesta/1917-192 three DAWNS OF MOGUER The silver elm bushes rising from the mist! The solitary wind relocating during the dusky Swampland—unreal Earthquake—the diffuse And far away purple city of Huelva!

Download PDF sample

Rated 4.41 of 5 – based on 7 votes